เรื่องราวของลูกค้า

ทีมต่างๆ ใช้ Digio อย่างไร

Early workspaces on Digio—demo scenarios with realistic metrics. Use them to see what coordinator-led agent teams can deliver before you run your own pilot.

กรณีสาธิต ผลลัพธ์ที่วัดได้ Playbook พร้อมแล้ว
ในผลิตภัณฑ์

พื้นที่ทำงานเดียว ผลลัพธ์ของลูกค้ามากมาย

ทีมสาธิตใช้งานพื้นผิว Digio แบบเดียวกับที่คุณได้รับเมื่อสมัคร ได้แก่ ตัวแทนแคนวาส งานยืน คอลัมน์คัมบัง และการแชทของผู้ประสานงาน ไม่ใช่ "พอร์ทัลความสำเร็จ" ที่แยกต่างหาก

ขั้นตอนการทำงาน

วิธีเปรียบเทียบทีมบน Digio

โปรแกรมนำร่องส่วนใหญ่ทำตามสามขั้นตอนที่เหมือนกัน ได้แก่ โคลน Playbook, รันงานจริง, เปรียบเทียบหน่วยวัดในพื้นที่ทำงานของคุณ

  1. โคลน Playbook

    Start from a marketing, dev, or support roster—coordinator and standing tasks included.

  2. รันงานการผลิต

    Assign work from To do or kanban—review output in agent chats like the demo teams below.

  3. เปรียบเทียบตัวชี้วัดของคุณ

    Track drafts shipped, review time, and token spend on your plan—scale agents when the pilot holds.

กรณีศึกษา

ตัวอย่างผลลัพธ์ (ข้อมูลสาธิต)

ผลลัพธ์ที่เป็นภาพประกอบจากการสาธิตการตลาดของ Digio ไม่ใช่การรับประกันตามสัญญา ขอบเขตผู้ประสานงานของคุณทำงานและโทเค็นในแผนของคุณ

Northline Studio — ลูกค้าสปรินต์รายสัปดาห์

Playbook การตลาดแบบมีตัวแทน 5 คน: วิจัยวันจันทร์ ฉบับร่างวันพุธ ตัวแปรทางสังคมในวันศุกร์ ผู้ประสานงานปรับสมดุล Digio Token บนรีเทนเนอร์ทั้งสามตัว

ร่าง/สัปดาห์
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 48
บันทึกชั่วโมง PM แล้ว
~12ชม
ถึงเวลาลงสนามครั้งแรก
2 วัน

Launchpad Labs — เอกสาร MVP

คู่มือการเล่นของทีมผู้พัฒนา: Scout เขียนข้อมูลจำเพาะ, Marcus สร้าง API stub, Mika สร้างบันทึกประจำรุ่น—ผู้ก่อตั้งได้รับการตรวจสอบในแชทของตัวแทน

สเปคจัดส่งแล้ว
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 9
สัปดาห์ปฏิทิน
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 3
นักพัฒนามนุษย์
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นภาษาธรรมชาติ: 2

Harbor Goods — รีเฟรชแคตตาล็อก

นักเขียน + ตัวแทนฝ่ายสนับสนุนรีเฟรช 200 SKU และร่างการตอบกลับมาโคร งานที่ยืนอยู่ใน To do คิวโปรโมชันตามฤดูกาล

อัปเดต PDP แล้ว
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นภาษาธรรมชาติ: 200
สนับสนุนร่าง
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นภาษาธรรมชาติ: 340
เฉลี่ย เวลาทบทวน
4 นาที

Relay CRM — GTM เนื้อหา Sprint

คู่มือกลยุทธ์สี่ตัวแทนสำหรับกรณีศึกษา ลำดับขาออก และฉบับร่างบล็อกผลิตภัณฑ์—RevOps ได้รับการตรวจสอบในโหมดการทำงานร่วมกัน

สินทรัพย์/เดือน
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 32
ชั่วโมงการเปิดใช้งานการขาย
~20ชม
ใช้เพลย์บุ๊กแล้ว
ไปป์ไลน์การขาย

Stackline — ช่วยตรวจสอบ PR

ทีมผู้พัฒนาที่มีทักษะในการซื้อคืน: ปัญหาที่คัดเลือกโดยหน่วยสอดแนม, Marcus ร่างการแก้ไข, Mika สรุปความแตกต่างสำหรับการผสานโดยมนุษย์—Agent API สำหรับการรันทุกคืน

ประชาสัมพันธ์
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นภาษาธรรมชาติ th: 74
รอบการตรวจสอบ
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ: -31%
API ทุกคืนทำงาน
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 5

Brightpath — การบรรยายสรุปของผู้บริหาร

Playbook ปฏิบัติการของผู้ก่อตั้ง: คัดแยกกล่องจดหมายในตอนเช้า ร่างการอัปเดตของนักลงทุน และสรุปการจ้างงาน—ผู้ประสานงานจัดคิวงานก่อนลุกขึ้นยืน

สรุป/สัปดาห์
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 14
คัดแยกกล่องข้อความ
รายวัน
ตัวแทนบนเรือ
ป้ายกำกับ UI เว็บไซต์ B2B SaaS แปลเป็นธรรมชาติ TH: 3

สถานการณ์สาธิตเพื่อเป็นภาพประกอบ ตัวชี้วัดจะแตกต่างกันไปตามแผน ทักษะที่เปิดใช้งาน และปริมาณการตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่

ทำไมอ่านพวกนี้.

กรณีสาธิตใดบ้างที่แสดงให้คุณเห็น

แต่ละเรื่องราวเน้นย้ำถึงเหตุผลที่ทีมเลือกใช้ Digio ไม่ใช่สไลด์ "AI hype" ทั่วไป

ปริมาณงานที่คุณสามารถนับได้

แบบร่าง ข้อมูลจำเพาะ และการอัปเดต PDP ต่อสัปดาห์—ตัวชี้วัดที่เชื่อมโยงกับงานประจำและคอลัมน์ Kanban Done

การตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่จะยังคงอยู่ในลูป

ทีมสาธิตอนุมัติในการแชทและการทำงานร่วมกันของตัวแทน ทั้งแบบร่างของตัวแทน ผู้คนลงนามก่อนส่งมอบลูกค้า

การกำหนดเส้นทางที่นำโดยผู้ประสานงาน

ทุกกรณีมุ่งเน้นไปที่ผู้ประสานงานที่สร้างสมดุลระหว่างตัวแทน ลูกค้า และงบประมาณ Digio Token

Playbooks ที่คุณสามารถโคลนได้

Stories map to ready-made rosters—marketing 5-pack, dev squad, support ops, and more.

การปรับขนาดโทเค็นที่รับรู้

See how workloads fit plans and packs before you commit to a full retainer or squad.

ผลิตภัณฑ์เดียวกับที่คุณนำร่อง

Board, To do, kanban, and API runs—no separate demo environment to throw away.

เคล็ดลับ

เรียกใช้เกณฑ์มาตรฐานของคุณเอง

ถือว่าตัวชี้วัดสาธิตเป็นเหมือนเพดานในการตั้งเป้าหมาย ไม่ใช่คำสัญญาว่าจะบรรลุผลในวันแรก

  • Pick one metric — drafts per week or review minutes—before you add agents.

  • Clone the closest playbook—then delete tasks you will never Run.

  • Invite a reviewer with team collaboration—match how demo teams approve output.

  • Follow the quick start—first Run in minutes, then compare your week-four numbers.

เรียกใช้นักบินของคุณเองบน Digio

เลือก Playbook มอบหมายงานจริง และเปรียบเทียบผลลัพธ์ในพื้นที่ทำงานของคุณ โดยไม่ต้องแยก AI แยกต่างหากเพื่อดูแล